| Datum | Vortragende(r) | Thema
|
| 17.10. | | Vorbesprechung, Themenvergabe
|
| 24.10. | Hr. Hessenberger | 1. Überblick über die statistische Übersetzung
|
| | Yulia Hofer | 2. Linguistische Begriffe, Wortverteilung, Parallelkorpra
|
| 31.10. | Charlotte Mach | 3. Wortbasiertes generatives Übersetzungsmodell (IBM-Modell 1)
|
| 07.11. | Fabian Nußberger | 4. Wortbasiertes generatives Übersetzungsmodell (IBM-Modell 1)
|
| 14.11. | Carina Saliger | 5. Kontextberücksichtigung: Noisy-Channel-Modell
|
| 21.11. | Alexander Klimczak | 6. IBM-Modelle 3-5
|
| 28.11. | Ida Buchwald | 7. Phrasenbasierte statistische Übersetzung
|
| 05.12. | Verena Lindner | 8. Dekodierung
|
| | Felicia Oberarzbacher | 9. Sprachmodelle
|
| 12.12. | Herbert Lange | 10. Systemdemonstrationen (Giza++, Moses)
|
| 12./19. | Aziza Salohiddinova | 11. Evaluation statistischer Übersetzungswerkzeuge
|
| 19.12. | Alena Mikhaylova | 12. Satzalinierung in Parallelkorpora
|
| Alioune Sow | 20. Kritik der statistischen Übersetzung
|
| 09.01. | Patricia Mitterer | 13. Rosetta: Reversible Grammatiken und kompositionale Übersetzung
|
| | Sophia Stotz | 14. Rosetta: Übersetzungsprobleme bei Temporalausdrücken
|
| 16.01. | Max Liebig | 15. Rosetta: Probleme bei Idiomen, Skopusfragen und Negation
|
| 23.01. | John-Louis Gao | 16. Grammatical Framework (Bezug zum funktionalen Programmieren)
|
| 30.01. | Thomas Gabor | 17. Baumübersetzer in der maschinellen Übersetzung
|
| 06.02. | Claudia Müller | 18. Überblick über ,,Example based machine translation''
|
| Paul Schmitt | 19. Lernen von Übersetzungsmustern und -Grammatiken
|